Go to page 1, 2, 3
  Forum » General » Saludo de Navidad en castellano Date
2550 msgs.
Best scorer
@AUGUSTOhc dijo:
Buenas tardes,

Pido un poquito de "porfavor", os recomiendo encarecidamente leer al gran Valle-Inclán, no dejemos que el Esperpento perdure en el Siglo XXI, es sólo una felicitación de Navidad, en cuatro idiomas, en la Constitución, la cual he estudiado profundamente, no se cita en ningún artículo en que orden númerico debe realizarse las felicitaciones de Navidad.

El texto está íntegramente en castellano, y se felicita las fiestas en cuatro idiomas, como diría mi abuelo, que en paz descanse, tengamos las fiesta en paz

WTF????@??? en catalunya el 19 = 28 dec???
Como se nota el cargo en tu comentario, aqui cabe una trolleada seguro.....enhorabuena

Uplay ens roba la consti
19/12/2013 16:02
  - Div/Gr
Username
1194 msgs.
International
Hola:

En ningún momento la felicitación intentaba abrir heridas ni causar estragos. Se trata de una felicitación en varios idiomas, la misma felicitación que hemos colgado en los tres servidores, brasileño, español e internacional. El orden de las felicitaciones no altera el producto ni las ganas de felicitaros la navidad a todos y desearos lo mejor. Soy andaluza y estas navidades las pasaré en mi tierra, y diré bones festes y bon día, y molt bé y adéu cuando salga de una tienda, porque así lo hago ahora y son costumbres buenas. Y sobretodo riqueza lingüística. Tenemos la suerte de vivir en un país donde se conservan las tradiciones de cada región y la lenguas históricas, la constitución a la que hacías mención así lo dice. ¡Luchemos por conservarlas!

De todas formas, no queremos que nadie se sienta ofendido porque sinceramente la felicitación no acarreaba ningún otro trasfondo, pues fue una andaluza quién la publicó.

Esperamos que os traigan muchas cositas los reyes.




Editado por @ranchal 19-12-2013 16:21
19/12/2013 16:14
  - Div/Gr
Username
384 msgs.
First-team player
Buen ejemplo de tolerancia, ole, no se ni para que molestarse en leer choradas como estas, ainque intransigentes hay en todos los sitios y es inevitable

Feliz Navidad desde la Region de Murcia
19/12/2013 16:40
  - Div/Gr
Username
58527 msgs.
Golden Ball
Y en andaluz xk no? 19/12/2013 16:50
  牧师 Barcelonés FC - Div3/Gr5
2550 msgs.
Best scorer
IF dijo:
Y en andaluz xk no?

iba a hacer un chiste sobre andaluces, pero lo mismo se ofenden....
19/12/2013 17:16
  - Div/Gr
10991 msgs.
Golden Ball
@ranchal dijo:
Hola:

En ningún momento la felicitación intentaba abrir heridas ni causar estragos. Se trata de una felicitación en varios idiomas, la misma felicitación que hemos colgado en los tres servidores, brasileño, español e internacional. El orden de las felicitaciones no altera el producto ni las ganas de felicitaros la navidad a todos y desearos lo mejor. Soy andaluza y estas navidades las pasaré en mi tierra, y diré bones festes y bon día, y molt bé y adéu cuando salga de una tienda, porque así lo hago ahora y son costumbres buenas. Y sobretodo riqueza lingüística. Tenemos la suerte de vivir en un país donde se conservan las tradiciones de cada región y la lenguas históricas, la constitución a la que hacías mención así lo dice. ¡Luchemos por conservarlas!

De todas formas, no queremos que nadie se sienta ofendido porque sinceramente la felicitación no acarreaba ningún otro trasfondo, pues fue una andaluza quién la publicó.

Esperamos que os traigan muchas cositas los reyes.




Editado por @ranchal 19-12-2013 16:21



Si lo hace un andaluz, iba a estar mal seguro, no os sorprendáis...



Bromita, que yo también soy andaluz


Por otro lado, estoy en contra de la riqueza lingüistica, pero eso ya es otra historia.
19/12/2013 17:22
  - Div/Gr
Username
74 msgs.
Rookie
Yo no entiendo nada, ¿¡se saca punta hasta en un mensaje en el que nos desean lo mejor!!?



19/12/2013 17:36
  גירונה - Div3/Gr14
Username
58527 msgs.
Golden Ball
camino88 dijo:
IF dijo:
Y en andaluz xk no?

iba a hacer un chiste sobre andaluces, pero lo mismo se ofenden....

No he querido ofender a nadie, tan solo era una coña de cuando he visto el hilo.

Ni habia pasado a la pagina 2 cuando lo escribí xD
19/12/2013 17:41
  牧师 Barcelonés FC - Div3/Gr5
Username
19579 msgs.
Golden Ball
Teniendo la empresa la sede en Barcelona,no tiene ni porque discutirse,como si estuviera en Bilbo y te lo dicen en Euskera...
A veces nos quejamos por todo
19/12/2013 17:41
  - Div/Gr
1423 msgs.
International
Ash Tete dijo:
Muchas gracias, administradores, por ese mensaje de Feliz Navidad. Desde el más absoluto respeto, no obstante, he de decir que considero más adecuado que las palabras "Feliz Navidad" aparezcan arriba del todo y las que dicen "Bones Festes" aparezcan debajo de las otras. La Constitución Española vigente dice que hay ciertas prioridades y que una de ellas es que cuando algo afecta a todo el terrirorio nacional (y este mensaje lo es ya que se distribuye a todo el país) el castellano prima sobre las demás lenguas regionales. Así que, con el debido respeto, creo que las lenguas regionales deben quedar en segundo lugar.
Gracias.


Tontería muy grande lo siento,es más el mensaje viene en castellano y cuando lo abres vienen los distintos idiomas,y como son una empresa catalana pues ponen el catalán primero como haría un vasco o un valenciano.Que sea más decoroso o menos se puede discutir,por que podrían haber pensado que este post podría ocurrir jajaja. También comentar que nos ofendemos por el catalán o el gallego cuando se ponen a hablarlo en circunstancias x y con el idioma de los idiomas el "idioma vikingo" de los ingleses lo utilizamos como si nada y cambiamos palabras castellanas por inglesas y quedamos todos muy "cool". Pero bueno esto es una guerra perdida por parte nuestra que siempre valoramos mejor lo de fuera que lo nuestro.
Entrando en el tema del post bueno catalán,gallego,valenciano o bable (asturiano) pues cualquier hispanohablante los entiende a la perfección,podríamos incluir aquí el italiano y el portugués perfectamente.Cuantas veces de hablar con un italiano y cada uno contestar en su idioma xD.
Pero como veo este post muy débil y me gusta la sangre diré que los idiomas coeficiales de España no valen para nada y solo hacen jaleo y gastan dinero.Que hay que conservarlos,si, pero aquí en Asturias se conserva el bable pero todo el mundo habla en castellano se nos escapara algún "ye" pero poco más,menos en pueblos perdidos jaja
19/12/2013 17:55
  - Div/Gr
     
Go to page 1, 2, 3
2